La Macchina Sognante
Contenitore di scritture dal mondo.
  • NUMERI
  • Poesia
  • Saggi
  • Narrativa
  • Teatro
  • Interviste&Recensioni
  • Sconfinanti
  • Chi siamo
  • I macchinisti
  • Riflessioni
  • Fotogallery

#Censura

dalla newsletter Dear Reader- The Satanic Verses, di Deepanjana

19/08/2022

Un amico mi ha chiesto di recente: " I versetti satanici è un buon libro?" La domanda mi è stata fatta la mattina dopo che Salman Rushdie è stato aggredito durante un evento letterario negli Stati Uniti.
Leggi
/img/posts/2022/08/verses-deepanjana.jpg

Ecco come la guerra mi ha lasciato in vita - Intervista di Le Ortique alla scrittrice palestinese Wesam Almadani

31/12/2021

di Valentina Di Cesare e Viviana Fiorentino, ripreso dal sito Le Ortique, che pubblica l’intervista in italiano e inglese. Latitudini/Latitudes Wesam Almadani è una scrittrice palestinese, originaria di Giaffa, ma cresciuta tra il Sudan, l’Egitto e Gaza.
Leggi
/img/posts/2021/12/wesam_al_madani._photo_by_per_albrightsen._ostlandsposten_2018_2.jpg

La mia poesia palestinese che The New Yorker non ha voluto pubblicare - di Fady Joudah (trad. Camilla Brazzale e Pina Piccolo)

29/06/2021

Rimuovere Tu che mi rimuovi dalla mia casa sei cieco al tuo passato che mai ti lascia, eppure non sei talpa che annusi e senta quel che ora sei tu a fare a me.
Leggi
/img/posts/2021/06/imageLARB2.jpg

Blackface a scuola - "Non trattare il razzismo in classe - noi non siamo razzisti" a cura di Nick Garratt e John Austin Byrne, trad. S. Stievano

30/09/2019

Blackface a scuola _ ‘’Non trattare il razzismo in classe – noi non siamo razzisti!’’_ A cura di Nick Garratt e John Austin Byrne, traduzione di Sarah Stievano Camminando per i corridoi percepisco tanto entusiasmo arrivare dall’aula della mia prossima lezione.
Leggi
/img/posts/2019/09/glider_caliban_essay_1-_image_9.jpg

Lettera di Abdellatif Laâbi ad Ashraf Fayadh, trad. di Sana Darghmouni

29/09/2019

Lettera di Abdellatif Laâbi ad Ashraf Fayadh, pubblicata come prefazione alla traduzione francese “Je vis des moments difficiles”   Mio caro Ashraf, Mi piacerebbe cominciare questa lettera, anche se non è mia abitudine, con una citazione: “il coraggio è una questione di organizzazione”, come diceva André Malraux.
Leggi
/img/posts/2019/09/71541457_2398410317068935_668326821409849344_n.jpg

Crepe di pelle, poesia dal carcere di Ashraf Fayad (a cura di Sana Darghmouni e Pina Piccolo)

31/12/2017

Crepe di pelle Il mio paese è passato di qua calzando la scarpa della libertà… poi se n’è andato, lasciando la scarpa alle sue spalle, correva con un ritmo travagliato … come il ritmo del mio cuore,
Leggi
/img/posts/2017/12/Ashraf-Fayad-spiderman.jpg

"Un corvo... che vola su due stampelle" di Ashraf Fayad (trad. Sana Darghmouni)

03/09/2017

Un corvo… che vola su due stampelle Non si addice alle convenzioni per ora dominanti la piuma nera né si addice ai cavi elettrici o a cadaveri ricomposti per non marcire.
Leggi
/img/posts/2017/09/DSC_0072.jpg

Quattro poesie brevi di Ashraf Fayad (a cura di Sana Darghmouni)

19/06/2017

Quattro poesie brevi di Ashraf Fayad: In questo numero abbiamo deciso di far scoprire al lettore un altro aspetto delle poesie del palestinese Ashraf Fayad. Infatti oltre alle tematiche prevalenti sull’esilio, sull’amore o sulla malinconia esiste un lato del poeta che emerge soprattutto nelle poesie brevi, quello dell’ironia.
Leggi
/img/posts/2016/12/images-2.jpeg

Quando il salario della libertà è la morte - Il caso di Ashraf Fayad (Sana Darghmouni)

28/03/2017

La storia della letteratura araba, come altre, è colma di esempi di casi di censura, data la società conservatrice e tradizionalista in questione, a volte dominata da regimi totalitari o dittatoriali.
Leggi
/img/posts/2016/12/images-2.jpeg
    • ««
    • «
    • 1
    • 2
    • »
    • »»

     • © 2026  •  La Macchina Sognante  •  Contatti

    Powered by Hugo & Lightbi.  Made with ❤ by Bino

    Annuncio interruzione uscite della rivista